F-stop: f/14. Exposure time: 1/200. ISO speed: ISO-100. Focal lenght: 100 mm. Max aperture: 3
F-stop: f/16. Exposure time: 1/320. ISO speed: ISO-200. Focal lenght: 18 mm. Max aperture: 3.625
Kui enamasti on kelgust tekitatud jäljed sirged, siis üks jälg tekitas küll mõtteainet, mis moodi see on tehtud. Millegi pärast tekitas see jälg minus tahtmist sõita Emajõe peal soomekelguga. Ei tea küll miks aga lihtsalt mõni asi tekitab sellise imeliku ja erilise tunde.
F-stop: f/13. Exposure time: 1/250. ISO speed: ISO-100. Focal lenght: 100 mm. Max aperture: 3
Mitmes kohas võis näha ka erinevate loomade jälgi mis tekitas mõtte minna mõnel päikeselisel nädalavahetuse hommikul kaldale varitsema, äkki saab mõne hea pildi ka loomadest kes kõiki neid jälgi teevad. Siinkohal jäi kummitama selline lause: jäljed kõik on risti rästi, kõik mis teeme teeme hästi.
F-stop: f/14. Exposure time: 1/250. ISO speed: ISO-100. Focal lenght: 100 mm. Max aperture: 3
Mõõda kallasrada tagasi kõndides jäi tee peale mitmeid erinevaid ja huvitavaid kujusid. Ühest kujust oli järele jäänud vaid osa välisest kestast, aga hoolimata tuulest ja tulest siiski püsib.
F-stop: f/8. Exposure time: 1/200. ISO speed: ISO-100. Focal lenght 100 mm. Max aperture: 3
Väga meeldisid mulle kaks kuju mis kujutasid arvatavasti inimesi või vaime. Esimesel pildil on just lumi tekitanud huvitava vuntsi ja habeme.
F-stop: f/8. Exposure time: 1/200. ISO speed: ISO-100. Focal lenght 100 mm. Max aperture: 3
F-stop: f/8. Exposure time: 1/100. ISO speed: ISO-100. Focal lenght 100 mm. Max aperture: 3
Kahjuks ei saanud ma ühest kujust hästi aru ja jäigi selgusetuks, mida see kujutada võiks
F-stop: f/10. Exposure time: 1/400. ISO speed: ISO-320. Focal lenght 100 mm. Max aperture: 3
Seoses geodeesia õppimisega pidin tegema kohustusliku pildi punktist mille järgi me saame määrata kõikide piltidel esitatud kujude asukoha.
F-stop: f/8. Exposure time: 1/500. ISO speed: ISO-320. Focal lenght 100 mm. Max aperture: 3
No comments:
Post a Comment