Sunday, March 31, 2013

Jääretk Tondisaarele

Kolmandal märtsil toimus taaskord Looduse Omnibussi korraldatud retk. Retke sihtkohaks oli seekord Võrtsjärvel asuv Tondisaar. Minu jaoks oli see esimene kord osaleda mõnel Looduse Omnibussi korraldataval üritusel/tegevusel. Looduse Omnibussiga on mul alati olnud mõte osaleda nende üritusel aga kunagi pole see teoks saanud. Ilmselt on põhjuseks olnud minu oma laiskus uurida erinevate matkade ja retkede kohta. Nüüdseks on ka see linnuke endale kirja saadud ja plaanis on ka tulevikus osa võtta.
Tondisaarest kuulsin mina esimest korda ning see ka põhjuseks miks ma uurisin internetist infot selle saare kohta . Nüüd siis väike tutvustus mis on võetud Vikipeediast. Tondisaar (ka Võnnsaar, Vanasaar, Vennasaar, Mullikasaar, Aanisaar, Järvesaar, Järküla saar, Roosisaar) on saar Võrtsjärve lõunapoolses kolmandikus Valguta ja Soe vahelisel joonel, umbes 3 kilomeetrit kummastki kaldast, järve põhja-lõunasuunas läbival Tartu ja Viljandi maakonna piiril. Tondisaar on tõenäoliselt viimase jääaja moodustis – aluspõhjaline jäänukvorm, mis on aja jooksul erosiooni mõjul väiksemaks kulunud. Saarel ja saare ümber leidub palju kive, mis ohustavad paadisõitjaid, parim randumispaik asub kirdes. Saare pindala on alla poole hektari ning see ulatub vaid mõne meetri üle järvepinna. Saarel kasvab üks kuusk, üks seedermänd, kaski, pärnasid, lepavõsa ja kibuvitsapõõsaid, laugeid kaldaid katab ja ümbritseb roostik. Saarele on rajatud ka lõkkeplats ja mõned varjualused külastajatele. Tondisaarel pesitsevad jõgitiirud, naeru-, kala- ja hõbekajakas ning tuttvart. Pesitsemas on nähtud ka sinikael- ja luitsnokk-parti, jääkosklat, rägaparti ja tuttpütti. Tondisaar on ainuke sisemaal asuv koht, kus alates 1990. aastate keskpaigast pesitsevad kormoranid. 2004. aasta aprillis loendati puude otsas 25 kormoranipesa, millest osa võisid olla maha jäetud. 20. sajandi keskpaigas töötas Tondisaarel mõnda aega kohalik majakas, selle raudsõrestiktorn on säilinud (2009).
Facebooki info järgi pidi buss väljuma kell 9 Tartu Keskkonnahariduse Keskuse eest aga ajalehes oli, et buss väljub kell 10. Minu olin ilusasti kell 9 kohal ning lisaks veel 5-6 inimest ootamas lumises talveilmas bussi. Kell 9 sõitis buss maja ette ja istusime kõik retke oodates bussis. Peagi teatati, et varuks on ka väike üllatus, milleks oligi bussi väljumine hoopis kell 10. Kõiki kohal olijaid kutsuti Keskkonnahariduse keskusesesse kus pakuti sooja teed, kohvi, küpsiseid ja komme ning tutvustati millega Keskonnahariduse Keskus üldse tegeleb.
Võrtsjärve äärde jõudes oli ilm veel üsnagi rahulik, kuid tuul hakkas tõusma ja lumesadu tihenema. Tondisaarele minek oli üsnagi lihtne ja mitte väga aega nõudev. Tagasi tulek aga oli juba kõvasti karmim, sest tuul ja lumesaju tihedus olid tõusnud ning karge talvine tuul puhus otse vastu. Õnneks olin end selleks ette valmistanud, sest ilmateade lubas juba mitu päeva enne, et lubatakse tuisku. Ainukeseks muret tekitavaks asjaoluks oli kaamera vastupidavus tuisus. Kaamera pidas aga ilusasti vastu ning piltegi sai omajagu tehtud. Saarelt tagasi jõudes ootas ees soe supp mis peale retkel tekkinud tühja kõhtu täitis väga hästi ning kogu keha muutus väga soojaks.
Edasi liikusime Võrtsjärve külastuskeskusesse, kus sai soetada erinevat nodi, vaadata ilusaid loodusfotosid ning tutvuda erinevate Võrtsjärve turismi ja vabaaja veetmise võimalustega.
Viimaseks peatuspaigaks enne Tartut oli kalepurjekate ehituspaik. Tutvustati ehituskäiku ning näidati hetkel pooleli olevat purjekat. Ruumis kus purjekat tehakse oli mõnus tõrva lõhn mis jäi ka riietele väga hästi külge. Kahjuks oli piltide tegemine minul oleva varustusega üsnagi raskendatud. Koju tagasi jõudes oli väga mõnus surin kogu kehas ning jällegi tekkis tunne, et sai tehtud midagi südamelähedast. Küllaltki karm ilm oli minu meelest täiesti sobilik, sest retk oli kohe natuke erilisem, tavaliselt väga sellise ilmaga matkama ei kipu, pigem istun toas vaatan õue ja joon kuuma teed ning mõtlen, et siin toas on ikka mõnikord täitsa mõnus.
Loo lõpetuseks tänaksin Piiat, kes oli nõus küllaltki rasketes ilmaoludes kaasa tulema ja seltskonda pakkuma.
 F-stop: f/4. Exposure time: 1/160 sec. ISO speed: ISO-1600. Focal lenght: 24 mm. Max aperture: 3.875

F-stop: f/5.6. Exposure time: 1/50 sec. ISO speed: ISO-1000. Focal lenght: 28 mm. Max aperture: 4

 F-stop: f/7.1. Exposure time: 1/1600 sec. ISO speed: ISO-320. Focal lenght: 28 mm. Max aperture: 4

 F-stop: f/8. Exposure time: 1/800 sec. ISO speed: ISO-320. Focal lenght: 18 mm. Max aperture: 3.625

 F-stop: f/8. Exposure time: 1/1600 sec. ISO speed: ISO-320. Focal lenght: 18 mm. Max aperture: 3.625

F-stop: f/8. Exposure time: 1/800 sec. ISO speed: ISO-200. Focal lenght: 250 mm. Max aperture: 5.25

 F-stop: f/8. Exposure time: 1/640 sec. ISO speed: ISO-100. Focal lenght: 80 mm. Max aperture: 4.875

 F-stop: f/8. Exposure time: 1/400 sec. ISO speed: ISO-100. Focal lenght: 250 mm. Max aperture: 5.25

 F-stop: f/8. Exposure time: 1/640 sec. ISO speed: ISO-100. Focal lenght: 18 mm. Max aperture: 3.625

 F-stop: f/8. Exposure time: 1/125 sec. ISO speed: ISO-100. Focal lenght: 18 mm. Max aperture: 3.625

 F-stop: f/8. Exposure time: 1/400 sec. ISO speed: ISO-100. Focal lenght: 18 mm. Max aperture: 3.625

F-stop: f/8. Exposure time: 1/125 sec. ISO speed: ISO-200. Focal lenght: 35 mm. Max aperture: 4.25

 F-stop: f/8. Exposure time: 1/640 sec. ISO speed: ISO-200. Focal lenght: 18 mm. Max aperture: 3.625
 F-stop: f/8. Exposure time: 1/640 sec. ISO speed: ISO-200. Focal lenght: 147 mm. Max aperture: 5.25

 F-stop: f/8. Exposure time: 1/1000 sec. ISO speed: ISO-200. Focal lenght: 120 mm. Max aperture: 5.125

 F-stop: f/6.3. Exposure time: 1/800 sec. ISO speed: ISO-200. Focal lenght: 80 mm. Max aperture: 4.875

 F-stop: f/6.3. Exposure time: 1/500 sec. ISO speed: ISO-200. Focal lenght: 250 mm. Max aperture: 5.25

F-stop: f/6.3. Exposure time: 1/800 sec. ISO speed: ISO-200. Focal lenght: 63 mm. Max aperture: 4.75

Wednesday, March 27, 2013

Minu esimesed jäädvustatud virmalised

17. märtsi hommikul jõudis juba minuni informatsioon, et õhtul võib minna põnevaks. Võistlustelt tagasi jõudnuna sõin kõhu täis ja kiirustasin välja, sest lubatud KP indeks oli 8 lähedal. Seltsi pakkus mulle Piia, kes polnud veel varem virmalisi näinud. Ise olin aga Hiiumaal nii mitmeidki kordi näinud. Välja minek sai õigustatud, sest etendus oli vapustav.
Juba pikemat aega olin jälginud Facebookis Eestimaa virmaliste lehekülge ning lugenud erinevaid kommentaare. Olles ise Hiiumaalt pärit ja nähes pidevalt Hiiumaal tehtud viimaste kuude pilte tekkis Tartus olles tunne, et ei jää muud üle kui tuleb ikkagi Hiiumaale sõita ja ka ise asi üle kaeda. 17. märts oli see kuupäev kui enam polnud kahtlustki, et Tartus näeb virmalisi. Virmaliste korralikuks nägemiseks kõndisin Tartust nelja kilomeetri kaugusele, et linna kuma ei oleks liiga tugev, kuigi nii mitmelgi pildil on kuma üsnagi tugev. juba umbes kahe kilomeetri kaugusel linnast panin paremal asuvas taevas tähele rohekat kuma. Alguses olin küll kahtleval meelel aga mida kaugemale linnast seda tugevamaks roheline kuma läks kuni sain aru, et tõesti on tegemist virmalistega. Peatuspaigaks valisime tee ääres asuva bussipeatuse, kus sai istudes vaadet nautida. Kuigi istumine just kõige soovitatavam ei olnud, sest õues oli ligikaudu 20 külmakraadi. Kokku vaatlesime virmalisi koos jalutuskäiguga üle nelja tunni.
Üle mitme aasta virmaliste mänglemist nähes suutis see mind taas lummata ja tekitada üsnagi veidra küsimusi täis tunde. See on tunne mis paneb mind veelgi seda tekitavate asjade vastu huvi tundma. See on üks parimaid tundeid üldse ja virmalised on üsnagi müstiline nähtus nii minu kui ka ilmselt paljude teistegi inimeste jaoks. Kahjuks ei oska öelda mis Piia virmalisi nähes täpsemalt tundis, see nähtus oli ikkagi temale uus ja ega ju teiste inimeste sisse ei näe, aga näost ja olemisest oli märgata, et ta oli vaatega väga rahul ja tänulik mulle, et ta kaasa kutsusin. Loodan, et ta on järgnevatelgi kordadel nõus kaasa tulema, sest seltsis on ikka lõbusam ja huvitavam kuigi nii  mõnigi kord meeldib mulle üksi asju vaadata ja nautida ning selle üle mõelda. Tekitab kohe rahu iseendas. 
Prauguseks aga head piltide nautimist ja jääme ootama uusi virmalisi, et saaksin ka parandada mõned vead mis hilisemal piltide vaatamisel avastasin.
 F-stop: f/4. Exposure time: 30 sec. ISO speed: ISO-500. Focal lenght: 28 mm. Max aperture: 4

F-stop: f/4. Exposure time: 30 sec. ISO speed: ISO-500. Focal lenght: 18 mm. Max aperture: 3.625

 F-stop: f/3.5. Exposure time: 30 sec. ISO speed: ISO-500. Focal lenght: 18 mm. Max aperture: 3.625



F-stop: f/4. Exposure time: 30 sec. ISO speed: ISO-500. Focal lenght: 28 mm. Max aperture: 4

Monday, March 25, 2013

Kristalne Vabariik 95

Seekordne Vabariigi aastapäev kujunes minu jaoks talve ilusaimaks päevaks. Emajõe äärsed puud olid kaetud ühe kuni kahe sentimeetri pikkuste jää kristallidega ning taevas oli sinine nagu Eesti lipu esimene värv. Samal päeval toimus fotokonkurss Eesti minut (loodan, et nimega ei eksi), mille eesmärgiks oli salvestada Eesti elu ja olu. Kõikide inimeste pildid mis olid tehtud õiges ajavahemikus ja laetud http://www.eestiminut.ee/ lehele salvestati Eesti ajalooarhiivi.
Juba eelneval päeval valmistasin end ette suuremaks fotografeerimiseks. Kogu päeva jooksul pildistasin kokku natuke rohkem kui 500 pilti. Erilist huvi pakkusid lõhki läinud hundinuiad ja jääkristallid. Hundinuiasid olin juba mitmel erineval päeval jälginud ja pildistanud ning iga päev olid nad märgatavalt rohkem lõhki läinudning seemneid hõljus õhus üsnagi palju. Jääkristallid püsisid kuni kella üheteistkümneni kuni päike tõusis juba piisavaltkõrgele, et hakkas sulatama. Huvitav oli jälgida kuidas kristallid hakkasid järk järgult aina rohkem ja rohkem puudelt alla kukkuma kuni puud olidki puhtad. Üsnagi raske oli pildistada peegelduvaid jääkristalle, sest ülevalgustus oli nii mõnegi pildi puhul esile kerkiv ning kristalli detailsus kadunud. Proovisin teha kristallidest erineva teravuspunktiga pilte ning arvutis hiljem Adobe Photoshopiga kokku panna ning pidin tõdema, et kristallide peegeldus tekitas mitmeid hägususi mis sundis nii mõnegi pildi kustutama. Praeguseks hetkeks olen Photopointi abiga parimad pildid lasknud ära ilmutada ja tulemusega jäin küllaltki rahule, aga eks igaüks hindab piltides erinevaid aspekte ning ega kõigile ei saagi iga pilt meeldida.
Eesti minuti pildi eesmärgiks seadsin Eesti rahva sportlike harjumisi linnaelu taustal, mis sai ka täidetud, sest Tähtvere spordipark oli suusatajaid ja kelgutajaid täis ning taustal paistab ALeCoqi tehas ning mõnegi inimese elumajad.
Koju jõudes oli jällegi üks mõnusamaid tundeid sisimas. Kogu olemist valdas sisemine rahu ning positiivsus. Tundsin, et sain hakkama millegiga mis mulle tõeliselt meeldib. Koju aknalauale ja köögi lauale asetasin selle aasta esimesed korjatud paju oksad millel olid tibud juba väljas. Kahju, et aega pildistamisega tegelemiseks niivõrd vähe on eriti praeguste ilusate ilmade korral.
Loodan, et pildid on mõnusaks meenutuseks ühest mõnusast talvest mis peagi muutub kevadiseks voolavaks ojakeseks mis päikese sulades aina voolab ja voolab lähimatesse jõgedesse ja kraavidesse, tehes vabaks metsaalused lillede puhkemiseks, sest peagi on aeg lumi- ja maikellukesteks ning sinililledeks ning ülasteks mis loodetavasti satuvad minu objektiivi ette. Seniks nautige veel viimaseid kargeid kuid päiksepaistelisi talve ilmu mis voolavalt läheb üle kevadeks.
Head talve meenutamist.
 F-stop: f/7.1. Exposure time: 1/1250 sec. ISO speed: ISO-200. Focal lenght: 147 mm. Max aperture: 5.25

 F-stop: f/13. Exposure time: 1/200 sec. ISO speed: ISO-500. Focal lenght: 18 mm. Max aperture: 3.625

 F-stop: f/13. Exposure time: 1/320 sec. ISO speed: ISO-500. Focal lenght: 35 mm. Max aperture: 4.25

 F-stop: f/13. Exposure time: 1/200 sec. ISO speed: ISO-200. Focal lenght: 100 mm. Max aperture: 3

  F-stop: f/13. Exposure time: 1/400 sec. ISO speed: ISO-200. Focal lenght: 100 mm. Max aperture: 3

  F-stop: f/13. Exposure time: 1/250 sec. ISO speed: ISO-250. Focal lenght: 100 mm. Max aperture: 3

  F-stop: f/8. Exposure time: 1/640 sec. ISO speed: ISO-250. Focal lenght: 100 mm. Max aperture: 3

  F-stop: f/8. Exposure time: 1/800 sec. ISO speed: ISO-250. Focal lenght: 100 mm. Max aperture: 3

 F-stop: f/8. Exposure time: 1/800 sec. ISO speed: ISO-250. Focal lenght: 100 mm. Max aperture: 3

 F-stop: f/8. Exposure time: 1/800 sec. ISO speed: ISO-250. Focal lenght: 100 mm. Max aperture: 3

 F-stop: f/8. Exposure time: 1/640 sec. ISO speed: ISO-250. Focal lenght: 100 mm. Max aperture: 3

 F-stop: f/8. Exposure time: 1/1000 sec. ISO speed: ISO-250. Focal lenght: 100 mm. Max aperture: 3

 F-stop: f/8. Exposure time: 1/800 sec. ISO speed: ISO-250. Focal lenght: 100 mm. Max aperture: 3

 F-stop: f/8. Exposure time: 1/1000 sec. ISO speed: ISO-250. Focal lenght: 100 mm. Max aperture: 3

 F-stop: f/8. Exposure time: 1/320 sec. ISO speed: ISO-250. Focal lenght: 100 mm. Max aperture: 3

 F-stop: f/8. Exposure time: 1/1250 sec. ISO speed: ISO-250. Focal lenght: 100 mm. Max aperture: 3

 F-stop: f/8. Exposure time: 1/400 sec. ISO speed: ISO-250. Focal lenght: 100 mm. Max aperture: 3

 F-stop: f/8. Exposure time: 1/500 sec. ISO speed: ISO-250. Focal lenght: 250 mm. Max aperture: 5.25

 F-stop: f/8. Exposure time: 1/500 sec. ISO speed: ISO-250. Focal lenght: 18 mm. Max aperture: 3.625

 F-stop: f/8. Exposure time: 1/400 sec. ISO speed: ISO-250. Focal lenght: 250 mm. Max aperture: 5.25

 F-stop: f/8. Exposure time: 1/200 sec. ISO speed: ISO-125. Focal lenght: 250 mm. Max aperture: 5.25

 F-stop: f/8. Exposure time: 1/800 sec. ISO speed: ISO-250. Focal lenght: 100 mm. Max aperture: 3

Pilt mis sai minu poolt valituks Eesti minuti konkursile.
 F-stop: f/8. Exposure time: 1/1000 sec. ISO speed: ISO-100. Focal lenght: 21 mm. Max aperture: 3.75



 F-stop: f/10. Exposure time: 1/1250 sec. ISO speed: ISO-500. Focal lenght: 100 mm. Max aperture: 3